Well that, on the one hand, is definitely embarrassing. On the other hand, it's even more funny. He tries to hold it back, but doesn't succeed, and ends up sitting back and laughing heartily. ]
[ She nods her head. ] Remember that mission I went on in Sector R? They were there. I think that's really where we started to be good friends... [ Where all of it really began.
But he talks of Bunny and she can't help but laugh. ]
day 79 misfire
TO: brooksjr.barnaby@cdc.org
He did save me from having to talk about your balls.
Even that feels awkward to say.
no subject
Seriously, Alina? Who are you even talking to? ]
no subject
It takes her a minute to notice d'Artagnan staring, and when she finally does she frowns. ]
Is there something wrong? [ She asks, self-consciously touching her hair. ]
no subject
Who are you talking to about my balls?
[ The why is also implicit here... ]
no subject
Excuse me?
Talking about your what? [ Her cheeks have never been more red in her life. ]
no subject
Well, you're the one who said it! Look!
[ He tosses the blackglass over to her, with that message still on the screen. ]
no subject
Medicine balls!
I was talking about the ones red has! And that was supposed to go to Bunny. [ BLUSHING SO MUCH INTERNAL SCREAMING
She tosses that back to d'Artagnan, no longer looking at him. ]
I wasn't talking about your......!!!
Saints above, d'Artagnan!
no subject
Well that, on the one hand, is definitely embarrassing. On the other hand, it's even more funny. He tries to hold it back, but doesn't succeed, and ends up sitting back and laughing heartily. ]
You know, you really ought to specify.
God, I'm so sorry. Medicine balls. Obviously.
no subject
It wasn't meant for you! He knew what I was talking about.
...
Stop laughing so much!
no subject
[ Which he says, even though he keeps laughing, and then he points at the blackglass. ]
You have to admit it's funny.
You should see the look on your face.
no subject
You're the one climbing in Jack's ball.
Are you all better, by the way?
no subject
Still rolling with it, though. He holds up a hand. ]
No, no no. I already got into it, which is why I'm better.
The white stuff was disgusting, just so that you know.
no subject
It was extremely uncomfortable. Just like this moment. Just like this day.
no subject
I'm sorry. This is terrible, I shouldn't--
Come on. You don't find it the slightest bit funny?
no subject
But that doesn't make you stop laughing. [ She shoves him lightly. ]
no subject
Which is still directed right at her. Sorry. ]
Who is Bunny, anyway? One of the Reds?
no subject
He's close to Kotetsu.
no subject
[ A small pause. ]
Are you talking about Barnaby? I see them together all the time.
no subject
They're kind of cute, aren't that?
no subject
Oh. I didn't realise they were together.
[ Leaning back, d'Artagnan shakes his head, smiling a little wryly. ]
I just found out about Garrus and Noh-Varr, too. There's a lot of romance in the air at the moment, it seems.
no subject
They're not. But they will be. [ She knows they will. They might as well be already. ]
I think they've been trying not to be too braggy about it. There is a lot of love in Neheda, though.
no subject
I suppose you would know best of all. They're friends of yours?
Kotetsu and...Bunny. [ A pause. ] I'm sorry, there's no way I can call him that.
no subject
But he talks of Bunny and she can't help but laugh. ]
Why not? He answers to it.
no subject
And he answers to Bunny? ]
Does he really? I can't imagine anyone calling anyone that outside of the bedroom.
[ A glance. ] If that's where it started, I don't need to know.
no subject
Or that it might have been that way for Bunny. ]
I don't know the origin of the name!
Now I don't want to ever ask...
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)